By | August 24, 2018

Itu selalu intrik (menjengkelkan? Membuat frustrasi?) Saya mendengar kata Himalaya atau frasa pegunungan Himalaya. Tidak banyak yang menyadari atau peduli bahwa keduanya berlebihan, jika tidak sepenuhnya salah. Orang-orang terkikik-kikik, dicerca dan dianggap tidak canggih untuk berbicara tentang Gurun Sahara. Karena Sahara berarti gurun, penggunaan kedua kata itu sangat tidak beralasan. Jadi bagaimana dengan Pegunungan Himalaya / Himalaya? Kata Nepali (bukan bahasa Nepal, silakan !!) untuk gunung adalah himal. yaitu, himal adalah satu gunung. Ketika himal digunakan untuk menggambarkan lebih dari satu, kata Nepal adalah himalaya – lebih dari satu. Jadi mengapa orang-orang di barat mengatakan Himalaya tanpa gagal? Mengapa jamak Nepali himalaya telah dijajah sebagai Himalaya berlebihan? Siapa bilang "gunung"? Jika Himalaya diterima dalam bahasa Inggris, apa selanjutnya?

Jadi bagaimana dengan rentang Himalaya? Ini persis seperti mengatakan gurun Sahara. Pegunungan Himalaya hanya berarti gunung gunung. Jika orang hanya menyebutnya sebagai rentang Himalaya, itu akan baik-baik saja. Jadi mari kita hilangkan kelebihan ini. Mari kita pergi ke situs perjalanan, saluran berita dan Jeopardy dan menyatakan dengan keras bahwa mereka bukan "Himalaya" tetapi hanya Himalaya dan tidak ada Pegunungan Himalaya tetapi hanya kisaran Himalaya.

Tentu saja, di AS, itu lebih mudah diucapkan daripada dilakukan. Saya ingat bahwa sudah ada sejak beberapa jurnalis terang menyebut Miami Dolphins sebagai "Ikan" dan istilah ini digunakan oleh setiap penulis, penyiar, dan penggemar olahraga. Lumba-lumba adalah mamalia dan bukan ikan. Tapi katakan itu pada Marinir! Saya sangat putus asa karena rentang Himalaya saya – William Safire, di mana Anda ketika kami membutuhkan Anda?

Tentu saja, Anda mungkin bertanya-tanya apakah ini membuat perbedaan. Apa yang salah dengan gurun Sahara atau pegunungan Himalaya? Lagi pula, seorang juru tulis mengajukan pertanyaan beberapa ratus tahun yang lalu. "Apa arti sebuah nama?" Nah, apakah ada masalah dengan nomenklatur Anglicized? Saya merasa kuat bahwa itu adalah kesalahan besar. Bagaimana perasaanmu?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *